
de Dany Boon (2008)
> Plus grand succès commercial de l'histoire du cinéma français : plus de 20 millions d'entrées au cinéma ... (mais une seule nomination aux César dans la catégorie Meilleur scénario original)
> Le réalisateur Dany Boon (et l'un des deux acteurs principaux dans le film) est un comique français très connu.
L'histoire (comédie) : Alors qu'il est confortablement installé avec sa famille dans le sud, Philippe Abrams, directeur d'une agence de La poste, se voit muterà Bergues dans le Nord-Pas de Calais (région tout au nord de la France) pour avoir triché dans une demande de mutation. Plein de préjugés sur le nord, ses habitants (les ch'timis), leur langue (le ch'ti), Philippe va découvrir une autre vérité et une nouvelle vie, pleine de surprises
La bande-annonce du film
Site officiel du film
Exercice : Niveau Moyen/Difficile
Dans cet extrait : Après une première journée difficile, Philippe découvre la gentillesse de sa nouvelle équipe de La Poste et les invite au restaurant. C'est pour eux l'occasion de lui apprendre la langue du nord, le ch'ti ...
. Philippe Abrams, le directeur : Kad Merad
. Antoine Bailleul : Dany Boon
. Annabelle Deconninck : Anne Marivin
. Fabrice Canoli : Philippe Duquesne
. Yann Vandernoout : Guy Lecluyse
>>>> Regardez l'extrait et compléter le dialogue suivant :
Antoine : C'est pas compliqué de parler le chtimi, on ne dit pas " Pardonnez-moi, je n'ai pas bien saisi le _____________________ de votre question " on dit " hein "?
Le directeur : Hein ?
Fabrice : Ah non, ça c'est le hein de un deux trois, ça
Antoine : Whouai, parce qu'il faut que ça (cha) _____________________ de là , hein
Le directeur : Ah d'accord hein
Annabelle, la fille : Ca y est vous parlez le chtimi
Le directeur : Oh putain
Antoine : Oh non, on dit pas _____________________ comme chez vous. Chez nous on dit Vain de dious
Le directeur : Vain de dious, hein ?
Yann : _____________________ Biloutte !
Le directeur : Et ça veut dire quoi biloutte ?
Antoine : Biloutte, ça veut dire, heuuuuu ... . Ça veut rien dire ... .
Fabrice : Ca veut dire p'tite quequete
Le directeur : P'tite quequete
Annabelle, la fille : Ah non, ça n'a rien à voir avec le quequete, c'est juste affectueux
Le directeur : Ah ah d'accord d'accord. Ben tien apprenez-moi des _____________________ _____________________justement c'est important les _____________________ _____________________ quand on apprend une langue
Antoine : Ben, on dit pas " merde " on dit " dubrun "
Fabrice : On dit pas un _____________________, on dit un boubourse
Le directeur : Boubourse, ah chez nous on dit Couillosti
Annabelle, la fille : oh c'est joli
Yann : On dit pas _____________________, on dit millard
Le directeur : Oh lala, millard, dubrun, hein
Annabelle, la fille : Oh vous allez passer une _____________________ ...
Le directeur : Oh non, non, non ... .
Annabelle, la fille : Mais chi, chi, ça _____________________ un exercice pratique
Antoine : Oh oui, c'est une bonne idée, cha que d'a
Le directeur : " Cha que d'a " ça veut dire quoi ?
Antoine : Ça veut dire allez-y monsieur le directeur, n'_____________________ pas peur
Le directeur : Garçon !!!!
Le garçon : Bonsoir
Le directeur : Bonsoir Biloutte hein ! Mi avec le cht'équipe de le poste on voudrait ...
Antoine : On voudront ...
Le directeur : ... En recommandé ... l'même cose (chose) s'il vous plaît hein
Le garçon : Excusez-moi, je suis pas chtimi, je suis de la région _____________________ et j'ai rien compris ...
Suppléments :
Autre extrait - À vélo